查字典论文网 >> 简论阐释动词及其特征

简论阐释动词及其特征

小编:

提 要:阐释动词是动词中一个独立的语义类别。它的语义结构由两部分组成:某个具体动作或者状态(预设);说话人解释、评价该动作或状态(陈说)。阐释动词的这种语义结构决定它的一系列词汇语法特征。

关键词:阐释动词;语义结构;语法特征

Interpretational Verb and Its Character

Wang Hongming

(Center of Russian Language and Literature Studies of HEilongjiang University, Harbin 150080, China)

Interpretational verb is a special verb semantic class. Its semantic structure is constituted of two components: some concrete action or state (presupposition);the speaker’sinterpretation of this action or state (assertion). Such semantic structure determines a range of lexical and grammar characters of interpretational verb.

Key words:Interpretational verb; Semantic structure; Grammar character

1 引言 2 阐释动词的语义结构 ① 伏尔泰夸大了国王的德政、智慧和作用。 当否定“夸大”时,否定的只是陈说成分,即“S认为,P被说得超过了实际的程度”。如①的“夸大”在否定语境中只是否定“S认为伏尔泰说得超过了实际的程度”,而不是否定“伏尔泰说过国王有德政、有智慧、作用大”。

阐释动词语义结构中的预设成分含有“已然性”特征,是陈说成分存在的背景。如果失去这种“已然性”特征,“阐释的对象将不复存在,阐释动词的语义属性也会变得模糊”(Апресян 2009: 181)。这种“已然性”特征使得阐释动词和标示具体过程的体助词“在”搭配时,改变后者的语法意义:“在”不再是标示具体过程意义的体助词,而是阐释意义的标记。此时,“在+阐释动词”结构和“阐释动词+了1”结构的意义大体相同。试比较:

2011年 王洪明 阐释动词及其特征 第1期

② a. 您其实是在诽谤自己,这真可怕。

b. 专家说他无知,诽谤了他的名誉。 俄语“已然性”特征表现在:动词的“未完成体现在时和完成体过去时具有大致同义关系”(Апресян 2009: 188)。试比较:

③ a. О невозможных вещах говоришь ты. Ты клевещешь! Невозможно! (А. П. Чехов. Безотцовщина)

b. Дружинин оклеветал меня перед вами, сказав, что я не верю в вашу деятельность.

③a, b的клеветать, оклеветать基本上可以等同:клевещешь ≈оклеветал. 不过,阐释动词的未完成体现在时和完成体过去时之间还是具有细微差别。未完成体现在时或者强调言语时刻存在某种概括,或者强调言语时刻作为阐释对象的某个动作依旧存在。前者用于未完成体现在时的恒常持续意义、无限次数意义,后者则是对言语时刻某个动作的称谓。(Апресян2009: 188)

须要注意,应当区分阐释动词的这种意义和句子的阐释意义。前者“说话人的评价”作为一个语义成分参与到阐释动词的语义构成中;后者“说话人的评价”是整个句子具有的意义,并不进入具体词汇。

3 阐释动词的语法特征

3.1 语法结构“阐释动词+体助词”

上文已经指出,阐释动词和“在”搭配时改变后者的语法意义:不再是具体过程的标记,转而成为阐释意义的标记。这种情况由阐释动词意义中的“已然性”特征决定。一旦这些词和标示具体过程意义的体助词搭配使用,动词就丧失阐释动词的特征,转而变成其他类别的动词。例如:

① a. 这会儿她正在嘲笑他哩。

b.他乐呵呵地嘲笑着自己的粗心和鲁莽。

c. 一方面,我被侮辱了,因为别的学生正在嘲笑着我,他们知道了我是在特殊教育班就读。

中国 wwW.LWLM.cOM ② 这么说来你是嘲笑我禁不住你的诱惑了?

3.2 阐释动词的否定结构

现代汉语常用的否定副词有“不”和“没(有)”。因此,阐释动词有两种否定结构:“不是+阐释动词”;“没(有)+阐释动词”。第一种否定结构是“是(在)+(阐释)动词”结构的否定形式。它同样是体现阐释意义的标记结构,尤其是在对比句中:

③ 这不是诽谤,伯爵,这是实在的话。

③通过“这是实在的话”表明,“诽谤”被否定的不是“X说了一些话”(预设),而是“S(本例中指伯爵)认为这些话是不好的、是无中生有的、是毁人名誉的”(陈说)。因此,“不是+阐释动词”这一结构通常不否定作为预设成分的动作或状态本身,从而该结构具有强化阐释意义的功能。

第二种否定结构则不然,因为否定副词“没(有)”用在动词前,经常“否定动作或状态已经发生”(吕叔湘 2007: 383)。所以,它经常否定阐释动词语义结构中的动作或状态,伴随而来的是,对该动作或状态的阐释评价也相应被否定。此时,阐释动词的语义类别会发生变化,如④a;相反,如果用“不是+阐释动词”结构,阐释动词则不发生语义类别的变化,如④b:

④ a. 他没有抱怨,事实上,他几乎连句话都不说。

b.不,这不是抱怨,这是浏览很多网站之后的心得报告!(百度搜索)

因此,当须要明确否定动词的阐释意义时,通常会选择第一种否定结构。

3.3 阐释动词的词汇搭配特征

阐释动词不能和表示具体过程意义的时间语词(如“很久、许久、两小时、一夜”)搭配使用,因为阐释动词语义结构包含的语义成分无论是预设(已经完成的动作)还是陈说(说话人的阐释评价),都不具有具体过程意义。所以,表示具体过程意义的时间词没有语义指向。于是,⑤a一类句子不正确:

⑤ a. ﹡他们夸大了许久(很久、一夜等)金钱的作用,鼓吹“有钱能使鬼推磨”,“金钱决定一切”。

b. 他们夸大金钱的作用,鼓吹“有钱能使鬼推磨”,“金钱决定一切”。

所以,⑥的动词“嘲笑、抱怨”由于和表示具体过程意义的时间语词搭配而失去阐释动词应有的特征:

⑥ a. 嘲笑了他很久。(百度搜索)

b. 老子抱怨了儿子一夜,儿子抱怨了老子一夜,于是,我也听了一夜。

⑥的“嘲笑、抱怨”被时间语词凸显的不再是原来动词语义结构中的评价成分,而是动作本身,所以它们可以和“很久、一夜”等时间语词搭配使用,时间语词修饰的是动作持续的过程:嘲笑了很久≈笑了很久;抱怨了一夜≈说了一夜。

但阐释动词可以和表示多次行为意义的时间副词(如“常常、经常、总是、有时”)搭配,如⑦。此时,阐释动词表示说话人对多次行为的多次评价,每一次评价都是一个完整的行为:

⑦ 在道家的著作《庄子》中,可以看到道家的人常常嘲笑孔子,说他把自己局限于仁义道德之中,只知道道德价值。

3.4 阐释动词预设成分的句法表现形式

阐释动词的预设成分因为交际需要可能不在语句中显性体现。如果它需要出现在语句中,则通常借助以下几种方式表达:

1)指称某个具体动作或状态的代词“这、这样”。“这”通常和判断动词“是”搭配构成“这是……”结构。例如:

⑧ a. 在纺织车间,一根断线要扣犯人十个苏,这是工头滥用职权,断线对纺织品无损。

b. 如果这样报复北京的老百姓,那是野蛮行为,你在这儿呆了一年了,也下不了台。

“这是……”结构既可以用在口语中也可以用在书面语中,是表达阐释动词和其预设动词具有共指关系最常用的结构。

2)表示动作或状态意义的动词出现在另一个分句里,和带有阐释动词的句子构成并列关系。例如:

⑨ 可是他曾经造谣诽谤,说我是个私生子。

3)预设动词和阐释动词并列使用,且阐释动词在句法上限定、修饰预设动词,二者构成连动结构。例如:

⑩ 经常听到有人抱怨说中国的大学把英文看得太重,比如中文系的学生就没必要去考英语。

从表面上看,汉语阐释动词预设成分的这种句法表现形式更像以动词“说”为交际中心,“抱怨”只是“说”的修饰语、限定语。尽管“抱怨”在句法上修饰限定动词“说”,但在语义上,“说”从属的命题仍只是阐释动词“抱怨”的一个构成成分。如果对⑩进行同义转换,就会清楚地看到,这种表现形式仍属于阐释动词预设成分的句法表现形式。例如:

B11 经常听到有人抱怨,说中国的大学把英文看得太重,比如中文系的学生就没必要去考英语。

⑩和B11完全同义。因此,“说”只是“抱怨”的预设成分。并且,由于作为“抱怨”预设的行为只能是言语行为,因此动词“说”可以省略,而意义不变B11a;但如果省略“抱怨”只保留“说”,则句子意义发生变化B11b:

B11 a. 经常听到有人抱怨(说)中国的大学把英文看得太重,比如中文系的学生就没必要去考英语。

b. 经常听到有人(抱怨)说中国的大学把英文看得太重,比如中文系的学生就没必要去考英语。

这表明,尽管从句法上看,“抱怨”修饰限定“说”,但是整个句子的语义重心仍旧是阐释动词“抱怨”。 B12 a. 很多家长往往抱怨孩子“不好好吃饭”或有偏食的习惯。

b. 在经过了几番折腾之后,有人禁不住要抱怨:为什么非得加入这个组织,新中国50年没有加入世贸组织不也取得了很多成就吗?

预设动词的这种句法表现形式出现的原因主要在于:阐释动词预设的动词往往只有一种语义类型(言语动词),所以该预设动词可以不出现在表层句子中。虽然在表层结构中,“孩子‘不好好吃饭’或有偏食的习惯”这一成分和“抱怨”构成动宾结构,但是它不是阐释动词“抱怨”的题元,而是其预设动词“说”的题元。

5)预设动词或者包括预设动词在内的短语直接占据主语位,成为句子主语,例如:

B13 a. 劫机完全打乱了飞行秩序,直接威胁旅客生命。

b. 这些反攻威胁了隆美尔的摇摇欲坠的优势。

此时,预设动词不是描述而是指称一个情景,因为它称谓的动作不再是说话人关注的焦点,成为关注焦点的是阐释评价该动作。与此相应,预设动词可以和名词一样被指示代词修饰,如B13b.

4 阐释动词与其他类别动词的相互转化

动词语义结构中各成分的语义角色有时会发生变化,结果形成同一个词“不同的义项或意味”(张家骅 2002: 48)。新派生的意义和初始意义可能属于同一动词语义类别,也可能分属不同动词的语义类别。当是后者时,就会出现两个类别的转化问题,如阐释动词与其他类别动词的相互转化。

4.1 阐释动词转化为其他类别的动词

阐释动词语义结构中的预设成分在一定语境中会成为交际核心,占据陈说位。而原来的陈说“说话人的阐释评价”则相应变为附属新陈说的情态意义。此时,阐释动词派生出新的词汇语义变体,动词类别也发生变化。试比较:

① a. 中国的发展没有威胁到我的国家,相反,中国更好地帮助了我们。

b. 历史证明中国从来没有威胁过任何其他国家。

中国 www.lwlm.COM 4.2 其他类别的动词转化为阐释动词

有些动词的初始意义不是阐释意义,但在一定语境中,由于语义结构中的陈说退居为预设,而动因成为陈说,从而使动词获得阐释意义,动词也相应成为阐释动词。试比较:

② a. 五班俘虏捉得少,因为我没有帮助他们。

b. 虽然他知道这么样做,对他的伤势并没有帮助,甚至无异是在饮鸩止渴。但他只能这么样做。 5 结束语 

注释

①此处的S实际上指当下言语时刻的说话人,为了和“X说……”中的X区分开来,所以使用符号S,下同。 

参考文献

吕叔湘. 现代汉语八百词[Z]. 北京: 商务印书馆, 2007.

孙 寰. 俄语阐释动词及其语义分析[J]. 外语研究, 2009

(1).

张家骅. 莫斯科语义学派的“预设”观[J]. 外语学刊, 2002

(2).

中国社会科学院语言研究所. 现代汉语词典[Z]. 北京: 商务印书馆, 2008.

周 刚. 语义指向分析刍议[J]. 语文研究, 1998

(3).

Апресян Ю. Д. Интерпретационные глаголы: семантическая структура и свойства[J]. Русский язык в научном освещении,2004

(1).

Апресян Ю. Д. Исследования по семантике и лексикографии[М]. М.: Языки славянских культур, 2009.

Гловинская М. Я. Многозначность и синонимия в видовременной системе русского глагола[M]. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2001.

Кустова Г. И. О семантическом потенциале слов энергетической и экспериенциальной сферы[J]. Вопросы языкознания, 2005

(3).

Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики[М]. М.: Языки славянской культуры, 2004.

Падучева Е. В. Глаголы интерпретации: таксономия и акциональные классы[J]. Научнотехническая информация, 2005

(6).

热点推荐

上一篇:唐代乐舞繁荣与“胡腾舞”发展

下一篇:如何对幼儿进行德育教育论文 幼儿园关于德育教育之类的论文

学校教育装备工作总结汇报大全(6篇) 餐厅服务员辞职信100字(11篇)