查字典论文网 >> 边疆幽默在《布莱特·哈特最佳短篇小说》中的体现

边疆幽默在《布莱特·哈特最佳短篇小说》中的体现

小编:

摘要 布莱特・哈特是一位重要的边疆小说家,他笔下的“加利福尼亚系列”故事继承和发扬了美国边疆小说中的重要元素,如边疆意象,边疆幽默和边疆精神。本文旨从布莱特・哈特短篇小说中的边疆幽默入手,力图探讨边疆幽默在美国文学史上的重要作用和意义。

关键词:布莱特・哈特 边疆幽默 《布莱特・哈特最佳短篇小说》 功能

边疆幽默是边疆文学的重要部分,边疆幽默赋予边疆人用自由去交换他们关于恐惧,愚蠢和失败的故事,同时还保存着自己的完整和阳刚之气。幽默中故事描绘的是愚蠢的时刻而不是傻瓜本人,是一种潜意识里的幽默。也就是说,人物借用“披露”的叙事方法来直接坦率地描绘愚蠢、恐惧和尴尬的境地。布莱特・哈特在其作品当中继承并发展了这种边疆幽默的形式,使得其作品人物栩栩如生。

一 边疆幽默的元素

1 牛皮故事

荒诞故事起源于17世纪,它是开拓者们为了反抗自然的力量,编造了大量的故事来使自己保持勇气。荒诞故事讲述的故事貌似真实,实则是对事实的一种夸张,甚至有的荒诞故事就是借用相似的场景直接完全虚构出来的。荒诞故事作为一种独特的美国故事有以下特点:故事中有超出生活的形象,并且这些超人类的人物同时肩负着一项任务或者使命;使命是通过幽默或者搞笑的方式解决的;故事所描绘的细节基本都是夸大的,与事实不符;故事中人物使用大白话,大部分人物都在现实生活中存在原型。在这其中,最重要的特点就是夸张。夸张手法的运用,表现了美国对待大自然时所表现出来的自信心。哈特在作品中对人物的塑造充分利用了这种夸张的方法。

哈特这种夸张幽默的描写主要集中体现在对人物的描写上。在《咆哮营里的幸运儿》中,哈特写道,矿工为印第安女人的孤儿“幸运儿”找了一头驴做他的“妈妈”,用驴奶喂养他,并将“幸运儿”带到矿区外的草地树林里,使他能与山中的鸟儿“交流”。而 “幸运儿”的降临使整个营地都开化、文明了。“只有捷运公司专差――他们和外界唯一的联系――有时候讲出些营地上的奇妙的故事来。他们常说:‘咆哮’那儿有一条街,比红狗的任何一条街都气派。他们的屋子四面都是藤蔓和鲜花,他们一天洗两次澡。但是他们对待陌生人非常粗暴,而他们却崇拜一个印第安婴孩儿。”

2 小骗术

在边疆幽默中,小骗术的使用是非常普遍的。总是有一个胜利的骗子或者一个被击败的骗子。实际上,在各个文化里,骗子既是民间英雄又是徘徊在社会边缘的流浪者。他们既处在主流文化的边缘又处于文化的中心。通常口才是所谓骗子们应掌握的的最重要的技能。骗子们利用这种语言技能不仅创造了令人相信的虚假故事,而且使得自己成为小说和文学作品的中心主题和题材。不同于传统的骗术文学,哈特短篇小说中的骗子大部分都是女性,边疆中女性数量的缺乏使得边疆男性更容易被女性所吸引甚至是被利用,女性的缺失也帮助创造了一种典型的女性骗术文学。

美国边疆是一个没有规则的区域,边疆男性通常头脑冷静,英勇无敌,脱离社会的束缚。边疆女性相对于东部女性来说而更加的独立和富有热情。在《塞拉利昂平坦的诗人》中,Manuela是一个热爱诗歌并且热衷于发表自己诗歌的女孩。然而,当时的社会规约禁止女性去踏入男性专属的领域,所以Manuela不得不化妆扮成一个男人。最后,她不仅有机会见到了“塞拉利昂平记录”的编辑,而且还在聚光灯下朗读了自己的作品。

3 形体幽默

正如之前提到的一样,边疆幽默不如东部幽默高雅。东部幽默继承了传统的英国幽默,以文雅和保守为特征,而边疆幽默则是以日常生活为基础描写普通人。形体幽默分为两种:一种是对生活的机械描写,一是对普通人日常可笑生活的描写。

首先,一种场景或者环境的重复。这种场景或者环境的反复出现与变化着的现实生活产生强烈的对比。《最年轻的小姐派》中,法官派坚持认为他的四个女儿应该嫁给具有某种社会地位的人。但是他最年轻的女儿德拉华,爱上了一个跛子店主――汤姆,一个热爱读书和广泛研究不同课题的年轻人。法官派反对自己最年轻的女儿嫁给所爱的人,并且拒绝倾听汤姆的任何建议。最后,法官自认为有前途的女婿并没有多高的社会地位,而年轻的汤姆则变成了受人尊敬的参议员。法官将女儿嫁给上层阶级的幻想彻底破灭了。

第二种方法“倒置”,当作者赋予人物一些他本身不可能具备的品质或者能力,倒置就会发生;或者当颠倒一种情形或者人物的时候,滑稽的情形就会发生。比如,在监狱里犯人对地方法官演讲或者孩童教育父母,这些场景都会让我们发笑。在《咆哮营的的幸运儿》中,哈特描写了一群边疆人。“营里最大的流氓有着拉斐尔的脸庞,还拥有一头茂密的金黄色头发。奥克赫斯特,一个赌徒拥有哈姆雷特般的忧郁气质和抽象的想象力。最冷酷最勇敢的人基本上都几乎不超过五英尺高,温柔的嗓音和胆小的,羞涩的礼节。最强壮的人右手只有三个手指,最优秀的射击者只有一只眼。”(哈特,1947:5)

第三种方式,互惠的相互干扰。它属于两个完全独立的一系列事件的同时,可以被解释为在同一时间具有两个完全不同的含义。在《布朗・卡拉韦拉斯》中,布朗先生在生活中是一个无可救药的失败者,他赌博失去很多钱,并且依靠自己有限的能力经营着一家旅馆。直到他的妻子从东部出现,他的金融运势才好转。布朗的缺点导致了他妻子和他好朋友杰克的婚外情。妻子一方面对丈夫感到愧疚,一方面又对杰克有着特殊的激情,最后她陷入了尴尬的境地。布朗太太提及到“安妮修女的羊群”的故事来表达她自己的矛盾情感。这样的形体幽默在哈特的作品中十分的常见,它丰富了边疆生活并且成为边疆文学的一大特色。

二 边疆幽默的特色 1 不和谐性

边疆文学的首要特征就是不和谐性。传统意义上的绅士被描述为隐忍,节制,刚毅,勇敢,有尊严。但在哈特的作品中,他抛弃了选择所谓的上等阶级的人物,而是描写那些声名狼藉的赌徒、妓女、酒鬼、流浪汉和抢劫犯。他们平时看起来无法无天,但是他们都有一颗“金子般的心”,到了人生的关键时刻都能表现出人类最美好的品格。

在《田纳西的伙伴》中,田纳西和他伙伴的老婆私奔了,但是田纳西伙伴却没有愤怒:

“田纳西伙伴把老婆逃跑的这件事,看的很简单,又很严重,这本来是他的一贯作风。可是,叫大伙儿奇怪的是,当田纳西有天没带他伙伴的太太――她已经又对别人笑笑,跟着别人逃避开了――从马里维斯尔回来的时候,田纳西伙伴确实是第一个亲热地跟他握手来欢迎他的人。”

田纳西是一个赌徒、强盗,但是田纳西的伙伴始终与田纳西保持着友谊,在对田纳西的审判中,田纳西伙伴心甘情愿地用自己所有的财产为他的朋友辩护。在田纳西被绞死后,他的伙伴默默赶驴车来为他收尸,埋葬。不久以后,田纳西伙伴的情况也越来越差。

传统意义上的幽默会驱使田纳西的伙伴对田纳西复仇,因为按照惯例,田纳西欺骗了他的伙伴,与他伙伴的老婆私奔,这是不可原谅的。大家也都希望田纳西伙伴采取一些对抗的措施,然而,田纳西伙伴却维持了他们之间的友谊。在哈特作品中,这种出乎意料的出现引起了不和谐性的幽默并且帮助构建了哈特作品中的典型幽默。

2 男子气

边疆幽默的另一个显著特征是男子气。首先,鉴于当时艰苦的自然环境,男性是当时主导。《扑克摊被放逐的人们》中的奥克赫斯特就是一个典型的硬汉形象,他少言寡语,心机很深,不畏艰难,置生死于度外。故事虽然只写了他很短一段时间的言行,但是却表现出了他的整整一生的做人态度。他面对困难不恐惧,在行进到中途的时候,他就聪明地觉察出停下来歇夜是不明智的,后来比利大叔逃跑后,奥克赫斯特也没有惊慌,这更加说明他的英明。最后在恶劣的环境下,他舍弃了自己逃生的机会而成全了年轻人。这是非常让人敬佩的。

其次,它涉及到美国边疆的男性化的场景。比如粗犷的的大地,荒凉的高山地区,翻滚的河流。特纳写到:“封锁去路的莽莽深林,峭然耸立的峰峦叠嶂,杳无人烟,荒草丛生的草原,寸草不生,一望无垠的荒原,还有干燥的沙漠,彪悍的蛮族,所有这些都是必须加以征服的”。(特纳,1988:11)

最后,边疆幽默把边疆女人的男子气概也展现得淋漓尽致。

3 方言性

方言性是边疆文学比较重要的特征。大部分的边疆人都没有受过良好的教育,所以他们更倾向于使用方言而不是优雅的英语。哈特语言的多样性也增添了文章的幽默感。在19世纪的美国文学史上,边疆幽默和地方色彩是主要的文学趋势。哈特使用的方言主要包括矿区方言,行话和一些非欧洲的语言,比如汉语。哈特时期,很多移民来到美国追求成功,大量的华人和墨西哥人涌进美国成为廉价的劳动力,华工不仅工作努力并且所获的报酬较白人少,这使得白人对华人产生憎恨的情绪,如在《圣诞老人到辛普森洲来了》中:“我刚听到一件最有趣的事情,兄弟们!你们知道那个斯曼利吗――吉姆・斯曼利――州上最滑稽的人?唔,吉姆刚刚告诉我一个最有意思的故事,关于……却是个下流坯,是个傻瓜。当然啦。他沉默了一会,仿佛在着力细想遭人唾弃的斯曼利的愚蠢和讨厌似的。‘天气叫人闷,是吗?’他加上一句,这会已经受到普遍流行的情绪的影响了‘兄弟们太不行了,这个季节没有钱捞。明儿就是圣诞节了。’”

三 小结

边疆幽默追溯到第一批来到新大陆的移民。为了免除对大自然的恐惧,开拓者们编造了很多牛皮故事来鼓励自己。因此,边疆幽默起到了心理放松的作用。作为艺术价值和道德之间的连接,边疆幽默也有助于减轻道德的影响。除此之外,边疆幽默不仅使得哈特的作品更加的有趣,并且强化特征,以披露社会矛盾。总而言之,边疆幽默一方面缓和了边疆人的竞争意识,另一方面缓和了边疆人的暴力意识,同时还和作者多愁善感的文风一起对作品中人物的道德义务起到了缓冲的影响。哈特传统上被认为是一个地方色彩作家,但是,为了深入体会哈特作品的独特性,必须了解边疆幽默在哈特作品中的至关重要的作用。牛皮故事,小骗术和令人发笑的形体幽默展现了边疆人们的活力。边疆幽默的不和谐性加强了对人物的刻画,男子气概和方言性则加深了对幽默的认知和理解。

参考文献:

[1] Bret Harte.The Complete Poetical Works of Bret Harte(M)Boston Houghton,Mifflin and Company,1901.

[3] Linscott, Robert N, e d.The Best Stories of Bret Harte(M).New York:The Modern Library,1947.

[4] 常耀信:《美国文学简史》,南开大学出版社,1996年版。

[5] 钱林森:《跨越太平洋的雨虹――美国作家与中国文化》,宁夏人民出版社,2002年版。

[6] 何顺果:《美国边疆史》,北京大学出版社,2000年版。

[7] 胡范畴:《幽默语言学》,上海社会科学院出版社,1987年版。

[8] 陈许:《美国西部小说研究》,北京大学出版社,2004年版。

热点推荐

上一篇:直面人生 2014年1期

下一篇:如何对幼儿进行德育教育论文 幼儿园关于德育教育之类的论文