海人谣的翻译优秀
无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。
海人谣的翻译篇一
海人谣
唐代:王建
海人无家海里住,采珠役象为岁赋。
恶波横天山塞路,未央宫中常满库。
海人无家海里住,采珠役象为岁赋。
海人没有家,天天在海船中居住。他们每天都要出海去采撷珍珠,杀象取牙来缴纳赋税。
恶波横天山塞路,未央宫中常满库。
险恶的波浪翻涌连天,道路全被高山阻隔。皇宫中的珍珠、象牙常常堆满的府库。
海人无家海里住,采珠役(yì)象为岁赋(fù)。
海人:常潜海底的劳动者。役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。
恶波横天山塞路,未央宫中常满库。
恶波:指险恶的波涛。山塞路:言陆运之苦。未央宫:西汉长安宫名,这里借指唐代皇宫。杀象:象牙是贡物,杀象可以取牙。
此诗是一篇新乐府,通过鲜明的对比,揭示了在封建统治者的横征暴敛下,劳动人民的苦难生活。
“海人无家海里住”,诗一开始便交代了“海人”的生活状况及其工作环境。他们没有属于自己的家,常下水作业,大部分时间浸泡在又咸又涩的海水里。一个“住”字形象而准确地反映出“海人”的工作时间之长,劳动强度之大。用字可谓精准。次句“采珠役象为岁赋”对首句作了补叙。“海人”以采珠为业,以交纳赋税为目的。可见当时社会底层劳动人民的'负担何其繁重,工作条件又是何其低劣。“恶波横天山塞路”乃诗人渲染之笔,对前两句作出具体的描绘。采珠之时常常是风大浪急、波涛蔽日,运珠之途常常是山陡路仄,坎坷难行。而“海人”却要年复一年地辛苦劳作,毫无安闲之时。度日非常艰难。以上三句对“海人”采珠纳税的整个过程描绘得层层深入,用语简洁生动,形象鲜明,通俗明晰。
末句“未央宫中常满库”是此诗最为精彩之处。与“海人”的无家与未央宫里的珠宝常常填满库房形成鲜明而强烈的对比。这里写出了一个残酷的事实:未央宫中满库房的珠宝竟是“海人”终年辛苦所得,而“海人”却穷困潦倒至“无家”的地步。诗人先以“海人”为描写对象,再现了他们工作条件的艰苦及其工作环境的恶劣程度,结尾处用重笔突出主题,戛然而止,用笔简洁峭拔,入木三分。劳动的果实自己不能享有,而全被统治者拿去,主人公内心的怨恨、哀伤可想而知。但诗人不予说破,语气含蓄,意在言外,隐含了作者对统治阶级肆意盘剥劳动人民的无耻行经的强烈讽刺和愤慨。王安石曾这样评价王建的诗:“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛!”
通篇看来,王建的《海人谣》篇幅短小,构思巧妙,语言通俗易懂且凝练精悍,极富表现力,有民歌谚谣的色彩,“独张籍、王建二家体制相似,稍复古意。或旧曲新声,或新题古意,词旨通畅,悲欢穷泰,慨然有古歌谣之风。”(《唐音癸签》卷七引)。通过前三句与尾句的对比,清晰地反映了诗人的不平和愤怒,尾句一出,便于不动声色中将题旨表露出来。
s("content_relate");【海人谣原文、翻译注释及赏析】相关文章:
箜篌谣(唐 李白)全文注释翻译及原著赏析10-16捕渔谣原文及赏析10-15寄人原文,注释,赏析10-15海赋原文及赏析11-25牡丹赋原文、注释及赏析11-22深虑论原文、注释及赏析10-26杜鹃行原文、注释及赏析10-18骢马原文、注释及赏析10-16民劳原文、注释及赏析10-15蜀国弦原文、注释及赏析10-15
-
羊的翻译 羊羔的翻译(十五篇)
-
最新闺情的译文 闺情杜牧翻译优秀
-
2023年海棠全诗翻译(15篇)
-
最新老人与海英语读后感字 老人与海英语读后感带翻译优秀(三篇)
-
初一语文咏雪的翻译优秀
-
委托 翻译 委托人 翻译(十四篇)
-
最新观沧海的原文及翻译模板
-
法院翻译申请书: 提供准确且高质量的翻译(优秀18篇)
-
字幕翻译的翻译策略(五篇)
-
采薇原文与翻译优秀
-
亲爱的翻译官经典台词摘抄 亲爱的翻译官经典语录优秀
-
英语高考翻译几分 上海英语高考翻译精选(十四篇)
-
2023年所见的翻译文(优秀13篇)
-
2023年柳永的满江红翻译优秀
-
游褒禅山记翻译优秀
-
最新满庭芳秦观的翻译优秀
-
池上的翻译 《池上》翻译(十四篇)
-
2023年渣打银行谁翻译的优秀
-
最新常见的中文词汇英译版及翻译优秀
-
翻译英汉 翻译的拼音通用(五篇)
-
答柳恽翻译 答柳子厚书翻译优质
-
2022年翻译实训心得优秀
-
2023年寡人之于国也句子翻译优秀
-
2023年六级翻译专有名词的正确处理 六级翻译替换词优秀
-
优秀英语演讲稿带翻译
-
厦门大学翻译考研优秀
-
《生查子》翻译(优秀十五篇)
-
法院翻译申请书: 为您提供专业翻译服务(优秀20篇)
-
翻译
-
个人简历(翻译)
-
2023年个人素质英文翻译优秀(3篇)
-
春尽翻译韩偓九篇(优秀)
-
2023年集团公司翻译优秀
-
2023年海水盐文言文翻译(4篇)
-
落梅古诗翻译 落梅的翻译(九篇)
-
委托翻译合同和翻译合同的区别(优质9篇)
-
最新我的爸爸是警察翻译优秀
-
最新翻译译后总结 翻译心得体会(优质12篇)
-
翻译合同 翻译合同标的条款(13篇)
-
2023年blackmails翻译 blackmail翻译译文(三篇)
-
翻译工作个人总结报告 翻译的工作总结(4篇)
-
翻译服务协议书(优秀8篇)
-
外国邀请函翻译(优秀19篇)
-
2023年浪淘沙整首诗的翻译 浪淘沙原文翻译及赏析(优秀14篇)
-
最新芣苢原文翻译 nαp的翻译(4篇)
-
生命里的阳光英文翻译(优秀7篇)
-
2023年春兴翻译全诗 春兴的翻译(8篇)
-
最新兔置原文及翻译优秀
-
宝钗咏白海棠诗原文翻译(五篇)
-
最新早梅的古诗翻译 早梅诗的翻译(10篇)
-
文言文翻译翻译教案(3篇)
-
励志的句子英语带翻译(优秀10篇)
-
寄人古诗翻译全文翻(六篇)
-
翻译服务合同 翻译服务合同的标的(16篇)
-
翻译工作的个人心得体会总结 翻译实践个人总结(八篇)
-
2023年丰年原文及翻译 丰的翻译(四篇)
-
河中石兽翻译词语是什么 河中石兽 的翻译优质
-
翻译服务合同(笔译 翻译服务合同(口译(八篇)
-
最新雪的原文及翻译 对雪古诗翻译全文翻(五篇)
-
翻译资格考试百科 翻译证考试题目优质
-
约客的原文翻译 约客这首诗的翻译(三篇)
-
2023年英语翻译简历个人资料(优秀12篇)
-
2023年翻译服务合同优秀(3篇)
-
最新小松诗句翻译(优秀四篇)
-
2023年酬朱庆余 古诗翻译优秀
-
2023年滇游日记翻译(优秀9篇)
-
翻译实训体会-教师(优秀23篇)
-
优秀日语版自我介绍及翻译
-
2023年鸿门宴原文与翻译优秀
-
2023年一落索周邦彦翻译优秀
-
英文求职信带翻译优秀(五篇)
-
翻译人员自荐信
-
最新春夜全文翻译 春夜的翻译(十五篇)
-
最新名人名言英语带翻译 求职信英语带翻译四篇(优质)
-
翻译合同需要多久(优秀三篇)
-
2023年翻译主管岗位职责优秀
-
2023年委托翻译合同(优秀8篇)
-
我的理想是当一名翻译官 我的理想职业是翻译人员大全
-
2023年申请工作的英文翻译优秀(4篇)
-
终南山的翻译 终南山 唐 · 王维翻译(七篇)
-
法院翻译申请书: 快速解决您的翻译需求(优质19篇)
-
最新翻译服务合同(优秀10篇)
-
2023年翻译合同 翻译合同标的条款(20篇)
-
2023年翻译合同模版 合同翻译书籍(优质11篇)
-
英文求职信带翻译(优秀三篇)
-
最新秋日古诗的翻译 古诗《秋日》翻译(15篇)
-
2023年古诗观沧海的原文及翻译拼音通用
-
《将进酒》原文翻译 将进酒全文的翻译(十篇)
-
最新翻译考试中级口译预测题答案 中级口译翻译例题优质
-
2023年高一语文《师说》原文及翻译 师说原文及翻译第一段优秀
热点推荐
下一篇:大学生贫困申请书(汇总17篇)