查字典范文网 >> 灭吴

灭吴

小编:

灭吴

字幕

周敬王三十五年(约公元前484年),齐国相国田常当政,尽揽朝中大权,齐简公已成傀儡。田常久欲篡齐自立,但碍于国中尚有高、国、鲍、晏等大臣在朝中,恐难成事,故决定兴兵伐鲁,以移诸大臣于外,然后寻机起事。

人物表

子贡(端木赐):卫国人,孔丘弟子。

孔丘(仲尼):鲁国人,

田常:齐相国。

夫差:吴王。

勾践:越王。

伍员:吴相国。

伯嚭:吴太宰。

范蠡:越上大夫。

文种:越上大夫。

西施(施夷光):吴王妃。

齐简公:齐国国君。

鲁哀公:鲁国国君。

晋定公:晋国国君。

卫出公:卫国国君。

赵鞅:晋上卿。

董褐:晋大夫。

王孙骆:吴大夫。

太子友:吴太子。

王孙弥庸:吴将军。

王子地:吴将军。

子路(仲由):鲁国人,孔丘弟子。

子张(琴牢):卫国人,孔丘弟子。

子石(公孙龙):孔丘弟子。

鲍息:齐大夫。

国书:齐将军。

公孙挥:齐将军。

公孙夏:齐将军。

高无平:齐将军。

闾丘明:齐大夫。

田逆:齐大夫。

阚止:齐大夫。

伍封:伍员子。

谋士甲:田常家臣。

谋士乙:田常家臣。

谋士丙:田常家臣。

胥门巢:吴将军。

王子姑草:吴将军。

展如:吴将军。

叔孙州仇:鲁将军。

诸稽颖:越将军。

畴无余:越将军。

泄庸:越将军。

傍晚。昏暗的街巷。一辆辆马车驶过来,停在一处门楣上写有‘齐府’二字的府第。这就是齐国相国田常的府邸。府门以里灯烛通明。府内外站满武士,可谓戒备森严。车里人下了车,马车向府后驶去。府门口有一名家臣模样的人在迎候。车上下来的人进了门,沿着门里的甬道走进内宅。

两扇府门轰隆隆关闭。

相国府内宅议事堂。相国田常端坐其上。所有进来的人向其施过礼后,都按品级坐于两侧的书案后。相国田常环顾了一下坐在下面的这些朝中亲近和家臣,开口说到。

田常:各位,我田氏历世辅佐齐君,与齐可谓功莫大焉,而今齐君昏庸,宠信高、国诸人,对老夫常怀疑忌。长此下去,田氏危矣。

众人站起抱拳施礼:我等唯相国之命是从。

田常摆摆手示意大家坐下:方今齐国国事日非,内有诸臣干政,外有强邻为敌。为今之计,我应取何策以应之。各位不妨明言。

谋士甲:主公有大德于国人,为今之计主公不若独秉国政,以挽齐之危难。

谋士乙:不可,国中众臣与主公有二心者,不惟高、国两家,齐君在国事上虽对主公多有仰仗,但已有疑心,今贸然行事,臣恐有不测之事。此非万全之策。

谋士丙:朝中高、国诸人实有连为一体之势。依愚臣之见,应先除掉与主公有二心者。然后再谋大事,方为稳妥。

众人皆点首称是。

田常:以何术除之?

谋士丙:容臣熟思之。

田常:老夫实难容忍,尚迁延时日过久,国君羽翼已成,则更难把握国中之局势。

谋士乙:臣有一计。

田常:讲。

谋士乙:主公仁爱人所共知,但拥戴之事亦应辅之以威。今齐国自被吴鲁合兵侵扰后,岁贡财货于吴,国人不堪,主公如若伐吴以胜之,则国人赋税顿减,而主公亦扬名于诸侯,此所谓内有功于社稷,外示强于诸侯。那时秉齐之政,可操胜券。

田常摇摇头:以吴之强,齐可伐乎?吴素为大国,又有子胥为将,其智勇出于常人,此不可伐也。

谋士丙:既难于示强于诸侯,不若立威于国中。

田常:详言之。

谋士丙:主公素与国人为善,疏财扶困,周济贫人,国人皆戴主公之德。而唯威望不著,此诚所谓有恩于国人,而威不闻诸侯。

田常:立威之事若何?

谋士丙:立威者,攻伐之事也。主公可执兵权行征伐之事,胜之则威名自显。

田常:何国可伐?

谋士丙:鲁可伐。夫鲁,乃一小国,既与我为邻,不但不修朝聘,反而联吴以攻齐,至齐败于南鄙,国人失望,痛彻心髓。而齐素称大国,今日诸侯皆不以齐为强,齐之弱世人可见。今主公不若领兵以伐鲁,夫鲁,诸侯之弱者也,伐必克之。

谋士甲急忙插言:不可,不可,主公切不可擅离国都。

田常:为何?

谋士甲神秘地:主公远离国都,则国中唯国、高、鲍、晏诸人,万一有不可告人之事,则主公大事去矣。不可不防。

田常恍然大悟,点点头:言之有理。

谋士乙:贾兄所言甚是。高、国之党势力确不可小觑,留其在朝中日近国君,难免时进谗言,而行不轨之事。依愚之见,不若移诸大臣于外,则主公内无强敌为阻,再择机起事,可保无虞。

田常一喜,急忙问道:以何术移之?

谋士乙:今主公欲兴兵伐鲁,鲁国弱兵微,胜之必矣。而鲁又为齐之邻国,却联吴以抗齐,齐之伐鲁,可谓师出有名。再者主公即不欲见国、高诸大臣接近国君,亦可荐诸人为将,由其领兵伐鲁。胜则主公威望日隆,如战事迁延日久,而诸大臣又皆远离齐都,则国中唯主公之名是从。

田常:好。

齐简公府。齐简公正与后妃调笑。田常求见,齐简公忙站起挥挥手让后妃下去,又整理了一下衣服。吩咐一声请。田常进来近前躬身施礼。

田常:主公。

齐简公:相国匆匆而来,不知有何事要奏闻寡人?

田常手执笏板禀奏道:主公,微臣近日屡闻流言传于闾巷,为此寝食不安。

齐简公:有何流言传于爱卿耳中?

田常:国人皆言税负过重,怨言载道,臣为此担忧国事有变。

齐简公:相国所虑自是深远,但国事不至于有何变故吧。

田常:近日荧惑之星屡现,臣有所虑不敢不言。

齐简公:相国请讲。

田常:自齐败于吴国后,年贡财货于吴,国人不堪重负,时有不智之举,臣恐日久而民怨日重,至生变乱。

齐简公:如你所说,寡人亦感忧虑,似此如何是好?

田常:此皆鲁之联吴伐齐所至。夫鲁与齐乃邻国,鲁竟背齐,而数联吴以抗齐,至有南鄙之败,此仇不可忘也。

齐简公:相国所言极是,寡人亦恨鲁之所为。相国有何良策可解寡人之恨?

田常:方今正值秋爽,正用兵之时也,臣欲起兵伐鲁,以报此仇。如此仇得报,则民怨自解。不知主公意下如何?

齐简公:齐与鲁有盟誓在先,又吴国为之主盟,今败盟而伐鲁,则吴人实为可虑。

田常:我出精兵伐鲁而下之,则齐势愈强,吴不足虑。

齐简公:既如此,一切由相国安排。

田常:臣定不负主公所托。

齐简公:须发多少兵将?

田常:臣请发精兵十万,兵车千乘,一战以灭鲁。

齐简公:相国看以何人为将为妥?

田常:臣荐国书为大将,高无平、宗楼为副将,大夫公孙夏、公孙挥、闾丘明等共赞军务。

齐简公:如此甚好。

齐国国都临淄城外。旌旗猎猎,迎风招展。旗上大书‘齐’字、‘国’字。旗下,齐国将士列队已毕。战车在前,步卒列在战车之后。大将国书,副将高无平、宗楼及其他战将站在各自的战车上,已做好出发的准备。

田常带着朝中的众大臣亲自前来送行。

田常:诸位将军,此次伐鲁,全赖各位将军。愿各位将军旗开得胜,誓灭鲁国方还。

国书:相国尽管放心,我十万大兵兵发鲁都,誓灭鲁国。相国与众位大臣只管静待佳音。

田常:此次伐鲁,国人期望殷切,常力主出兵,担责重大。常要亲送诸位将军至于汶上。

国书:谢相国。

田常上了一辆兵车后。国书命令出发。

国书左右看了看:传令出发。

齐军浩浩荡荡兵发汶上。

鲁国国都曲阜。街上行人一脸的慌张,士卒列队向城外开进。城里在准备护城器械。

朝中。鲁哀公坐立不安。众大臣面面相觑,哑口无言。

鲁哀公:齐军已至汶上,旦夕可至国都,何人可为寡人阻住齐军,救鲁之危难?

大臣:鲁与齐结仇非止一日,今齐起大军伐鲁,其志不小,主公应早作打算。

鲁哀公:似此如何是好?

大臣:主公与夫人、世子可先暂避于外,派使臣与齐相商,多贡金币宝物以示交好。看齐可否不毁宗庙,留以祭祀。

鲁哀公:先祖周公封于鲁已历数百年,不想毁于寡人之手,可不痛哉。

鲁哀公言罢流下泪来。

众臣一想到鲁国亡在眼前,全都垂泪。

鲁国。孔子居所。室内地下、案上摆满竹简。孔子正坐在地上翻看着竹简。弟子子石、子贡等在一旁帮助整理和抄写竹简。这时门人琴牢(子张)在众弟子陪同下走了进来,向孔子深深鞠躬。

琴牢鞠躬施礼:夫子。

孔子抬起身,转过身来。

孔子:子张,你是从齐而来?

子张:刚自齐而来。

孔子:你从齐来,齐国近况如何?

子张:夫子可能不知,齐国已发兵十万欲伐鲁国,弟子正为此事从齐而来

孔子大惊,从竹简堆中站起身,子贡在孔子身旁搀扶。

孔子:齐因何事而伐鲁?

子张:齐扬言欲报南鄙之仇。

孔子想了想似乎是自言自语地说:鲁乃父母之国,祖宗坟墓之所在,今被兵,不可不救!

孔子又抬头对众弟子。

孔子:谁能为某出使于齐,以止伐鲁之兵者?

子路挺身而出:弟子愿出使齐国,以止齐兵。

孔子摇摇头:你不可。

子张:弟子愿往。

子石:弟子亦愿往。

孔子看了看二人,摇了摇头。

子贡向前一步躬身施礼:赐可以去乎?

孔子点点头微笑着说:子贡可去。

鲁国国库。鲁哀公看着放在里面的各种玉器、青铜礼器,摸摸这个,看看这个,心里不忍割舍。

季子:主公,使者已在外面等候多时,且齐军旦夕可至,主公还是快作定夺。

鲁哀公:此皆先祖所留,孤实是不忍将其献出。

季子:此皆出于无奈,不如此齐国焉肯退兵。

汶上。齐军驻地营帐。兵车联成巨大的军阵。可见写有“齐”字和“国”字的旗帜在飘扬。

帐外停着鲁国使者带来的五辆装载着金币宝物的马车。

帐内。田常坐于案后,接见鲁国使者。

使者:前此两国交恶,我国实不该联吴以抗齐,致齐多有损失,今自知得罪上国,特奉上金币宝物,望相国网开一面,赦鲁之罪,我主尚有不腼之仪以敬相国。

田常:鲁有大罪者二,尚欲来此请和,可能成乎?

使者:不知相国所言大罪者为何?

田常:一为远接吴国而攻近邻之齐,致齐开罪于强吴,失地失物,贡献不绝,至今为诸侯所笑;二为数世接纳齐之罪人,与礼不尊。

使者:齐之兴兵无非伐罪于鲁,今鲁已知罪,并贡上

1 <

热点推荐

上一篇:疯狂的骨头

下一篇:供货协议书合同范本免费版6篇